مشینری، آلات، مشینی، ہائیڈرولکس اور نیومیٹکس، (الیکٹرک) ٹولز، میرین، الیکٹرانکس، الیکٹریکل، آٹومیشن، روبوٹکس، سینسرز، آلات، آٹوموبائل، موٹر سائیکلیں، آٹوموٹو اور لوازمات وغیرہ۔
●کیمیکل، معدنی اور توانائی کی صنعت میں پیشہ ورانہ ٹیم
TalkingChina Translation نے ہر طویل مدتی کلائنٹ کے لیے ایک کثیر لسانی، پیشہ ورانہ اور متعین ترجمہ ٹیم قائم کی ہے۔ مترجمین، ایڈیٹرز اور پروف ریڈرز کے علاوہ جو مشینری، الیکٹرانکس اور آٹوموبائل انڈسٹری میں بھرپور تجربہ رکھتے ہیں، ہمارے پاس تکنیکی جائزہ لینے والے بھی ہیں۔ ان کے پاس اس ڈومین میں علم، پیشہ ورانہ پس منظر اور ترجمہ کا تجربہ ہے، جو بنیادی طور پر اصطلاحات کی تصحیح، مترجمین کی طرف سے اٹھائے گئے پیشہ ورانہ اور تکنیکی مسائل کا جواب دینے، اور تکنیکی گیٹ کیپنگ کے ذمہ دار ہیں۔
ٹاکنگ چائنا کی پروڈکشن ٹیم لینگویج پروفیشنلز، ٹیکنیکل گیٹ کیپرز، لوکلائزیشن انجینئرز، پروجیکٹ مینیجرز اور ڈی ٹی پی عملہ پر مشتمل ہے۔ ہر رکن کو ان شعبوں میں مہارت اور صنعت کا تجربہ ہے جن کے لیے وہ ذمہ دار ہے۔
●مقامی مترجمین کے ذریعہ مارکیٹ مواصلات کا ترجمہ اور انگریزی سے غیر ملکی زبان میں ترجمہ کیا جاتا ہے۔
اس ڈومین میں کمیونیکیشنز میں دنیا بھر کی بہت سی زبانیں شامل ہیں۔ ٹاکنگ چائنا ٹرانسلیشن کے دو پروڈکٹس: مارکیٹ کمیونیکیشنز ترجمہ اور مقامی مترجمین کی طرف سے انگریزی سے غیر ملکی زبان میں ترجمہ خاص طور پر اس ضرورت کا جواب دیتا ہے، زبان اور مارکیٹنگ کی تاثیر کے دو بڑے دردناک نکات کو بالکل ٹھیک کرتا ہے۔
●شفاف ورک فلو مینجمنٹ
TalkingChina Translation کے ورک فلو حسب ضرورت ہیں۔ پروجیکٹ شروع ہونے سے پہلے یہ گاہک کے لیے مکمل طور پر شفاف ہے۔ ہم اس ڈومین میں پروجیکٹس کے لیے "ترجمہ + ترمیم + تکنیکی جائزہ (تکنیکی مواد کے لیے) + DTP + پروف ریڈنگ" ورک فلو کو نافذ کرتے ہیں، اور CAT ٹولز اور پروجیکٹ مینجمنٹ ٹولز کا استعمال کرنا ضروری ہے۔
●کسٹمر کے لیے مخصوص ترجمہ میموری
TalkingChina Translation کنزیومر گڈز ڈومین میں ہر ایک طویل مدتی کلائنٹ کے لیے خصوصی اسٹائل گائیڈز، اصطلاحات اور ترجمہ میموری قائم کرتا ہے۔ کلاؤڈ پر مبنی CAT ٹولز کا استعمال اصطلاحات میں تضادات کو چیک کرنے کے لیے کیا جاتا ہے، اس بات کو یقینی بناتے ہوئے کہ ٹیمیں کسٹمر کے لیے مخصوص کارپس کا اشتراک کریں، کارکردگی اور معیار کے استحکام کو بہتر بنائیں۔
●کلاؤڈ پر مبنی CAT
ٹرانسلیشن میموری کو CAT ٹولز کے ذریعے حاصل کیا جاتا ہے، جو کام کا بوجھ کم کرنے اور وقت بچانے کے لیے بار بار کارپس کا استعمال کرتے ہیں۔ یہ ترجمے اور اصطلاحات کی مستقل مزاجی کو درست طریقے سے کنٹرول کر سکتا ہے، خاص طور پر مختلف مترجمین اور ایڈیٹرز کے بیک وقت ترجمہ اور ترمیم کے منصوبے میں، تاکہ ترجمہ کی مستقل مزاجی کو یقینی بنایا جا سکے۔
●آئی ایس او سرٹیفیکیشن
TalkingChina Translation اس صنعت میں ایک بہترین ترجمہ سروس فراہم کنندہ ہے جس نے ISO 9001:2008 اور ISO 9001:2015 سرٹیفیکیشن پاس کیا ہے۔ TalkingChina زبان کے مسائل کو مؤثر طریقے سے حل کرنے میں آپ کی مدد کے لیے گزشتہ 18 سالوں میں 100 سے زیادہ Fortune 500 کمپنیوں کی خدمت کے لیے اپنی مہارت اور تجربے کا استعمال کرے گا۔
Guangzhou Baiyun الیکٹریکل ایکوپمنٹ کمپنی، لمیٹڈ 1989 میں قائم ہوئی تھی۔ اس کی صنعت پاور ٹرانسمیشن اور ڈسٹری بیوشن اور کنٹرول آلات کی تیاری ہے۔ یہ شنگھائی اسٹاک ایکسچینج (اسٹاک کوڈ: 603861) کے مرکزی بورڈ میں درج کمپنی ہے۔
اس سال جنوری میں، Tangneng Translation نے Baiyun الیکٹرک اپلائنسز کے ساتھ ترجمہ کے تعاون کو حاصل کیا تاکہ اس کے لیے پروڈکٹ مینوئل ترجمہ کی خدمات فراہم کی جا سکیں۔
پریس ریلیز کا انگریزی-چینی ترجمہ، سپلائر کانفرنسوں کی چینی-انگریزی بیک وقت تشریح، ویڈیو سننا اور ترجمہ، تربیتی مواد کا انگریزی-چینی ترجمہ وغیرہ۔
SAIC Volkswagen Co., Ltd. ایک چین-جرمن مشترکہ منصوبہ ہے، جو مشترکہ طور پر SAIC گروپ اور ووکس ویگن گروپ کے ذریعے چلایا جاتا ہے۔ کمپنی نے اکتوبر 1984 میں ایک معاہدے پر دستخط کیے اور یہ چین میں آٹوموبائل کے سب سے قدیم مشترکہ منصوبوں میں سے ایک ہے۔
2022 میں، مشاورت سے لے کر سمجھ بوجھ تک، بولی جیتنے اور فریم ورک کے معاہدے پر دستخط کرنے کے تقریباً ایک سال کے بعد، Tangneng Translation اور SAIC Volkswagen نے ترجمے کے کاروبار میں باضابطہ طور پر ایک طویل مدتی تعاون پر مبنی رشتہ قائم کیا۔ ترجمے کے کاروبار میں انگریزی زبان شامل ہوتی ہے، بنیادی طور پر مصنوعات کی تفصیل اور تکنیکی دستاویزات باقاعدہ ضروریات کے طور پر۔
ٹاکنگ چائنا ٹرانسلیشن کیمیکل , معدنی اور توانائی کی صنعت کے لیے 11 اہم ترجمے کی خدمات فراہم کرتا ہے، جن میں سے یہ ہیں: