ٹاکنگچینا ڈارگاؤڈ کے لئے ترجمے کی خدمات مہیا کرتی ہے

مندرجہ ذیل مواد کا ترجمہ بغیر کسی ترمیم کے مشین ترجمہ کے ذریعہ چینی ماخذ سے کیا گیا ہے۔

ڈارگاؤڈ چین کے شہر شنگھائی میں میڈیا مضامین کا ماتحت ادارہ ہے۔ ٹاکنگ چینا ترجمہ بنیادی طور پر ڈارگاؤڈ فلم اور ٹیلی ویژن کے لئے معاہدہ ترجمہ کی کچھ خدمات فراہم کرتا ہے۔

ڈارگاؤڈ متعدد عالمی معیار کے مزاحیہ کتاب کے پبلشروں کا مالک ہے ، جن میں ڈارگاؤڈ ، لی لومبارڈ ، کنا اور ڈوپوئس شامل ہیں ، جس سے یہ یورپی مزاح نگاروں میں رہنما بن گیا ہے۔ اس گروپ میں متعدد مکمل زمرے کی پبلشنگ کمپنیاں بھی شامل ہیں ، جو بچوں کے ادب سے لے کر دستکاری تک کی کتابیں شائع کرتی ہیں۔ فرانس ، بیلجیئم ، اور کینیڈا میں اپنی متعدد حرکت پذیری پروڈکشن کمپنیوں کے ذریعہ ، ڈارگاؤڈ یورپ کی سب سے بڑی حرکت پذیری پروڈکشن ٹیم کی قیادت کرتا ہے ، جس نے متعدد معروف متحرک ڈراموں اور فلموں کی تیاری اور تیار کی ہے۔

چین میں کاروبار کرنے کے لئے ہیڈ کوارٹر کے ونڈو کے طور پر ، ڈارگاؤڈ نے یورپ سے چین میں بہترین فرانسیسی مزاحیہ وسائل متعارف کروائے ہیں ، جو یورپی مزاحیہ کتابوں اور کارٹون کی اجازت کے ساتھ ساتھ متعلقہ IP مشتق افراد کی ترقی ، فروخت اور کاپی رائٹ آپریشن میں مصروف ہیں۔ ایک ہی وقت میں ، ہم اعلی معیار کے چینی مزاحیہ کاموں کو یورپی مارکیٹ میں فروغ دینے کے لئے بھی پرعزم ہیں۔

موجودہ بین الاقوامی مزاحیہ صنعت میں ، حالیہ برسوں میں موجودگی کا احساس پیدا کرنے کے لئے آئی پی پر بہت زیادہ انحصار کرنے والے معروف منگا اور مزاحیہ کے علاوہ ، بانڈے ڈیسن é ای بھی ہے ، جسے بی ڈی بھی کہا جاتا ہے ، جو یورپ میں فروغ پزیر ہے۔ مزاحیہ ترجمے کے میدان میں ، 2022 کے آخر تک ، ٹاکنگ چینا نے مجموعی طور پر 3 ملین الفاظ ، 15 کورین چینی مزاح نگاروں کے ساتھ 60 سے زیادہ چینی اور جاپانی مزاح نگاروں کا ترجمہ کیا ہے ، جس میں کل 600000 الفاظ ہیں ، اور 12 تھائی اور دیگر زبان کی مزاحیہ کل 500000 الفاظ کے ساتھ ہیں۔ اس میں شامل اہم موضوعات محبت ، کیمپس اور فنتاسی ہیں ، جس میں اچھ market ا ردعمل ہے۔

مستقبل کے کام میں ، ٹاکنگ چینا صارفین کو زبان کے زیادہ جامع حل فراہم کرتی رہے گی ، جس سے انہیں عالمی ٹارگٹ مارکیٹ جیتنے میں مدد ملے گی۔


پوسٹ ٹائم: نومبر 22-2023